<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Translator Training</title>
	<atom:link href="http://translatortraining.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://translatortraining.com</link>
	<description>Audio &#38; Video Resources</description>
	<lastBuildDate>Wed, 20 Jul 2011 16:29:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>How to Become a TranslatorTraining.com Member</title>
		<link>http://translatortraining.com/how-to-become-a-translatortraining-com-member/</link>
		<comments>http://translatortraining.com/how-to-become-a-translatortraining-com-member/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Oct 2010 05:51:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TranslatorTrainer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translator Training Video Platform]]></category>
		<category><![CDATA[certificate in translation studies]]></category>
		<category><![CDATA[online training in translation]]></category>
		<category><![CDATA[online translator training]]></category>
		<category><![CDATA[translation certificate]]></category>
		<category><![CDATA[translation certification]]></category>
		<category><![CDATA[translation certifications]]></category>
		<category><![CDATA[translation studies]]></category>
		<category><![CDATA[translator certificate]]></category>
		<category><![CDATA[Translator Certification]]></category>
		<category><![CDATA[Translator Designation]]></category>
		<category><![CDATA[translator designations]]></category>
		<category><![CDATA[Translator Training]]></category>
		<category><![CDATA[Translator Training program]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translatortraining.com/?p=144</guid>
		<description><![CDATA[Welcome to TranslatorTraining.com, our team has invested over 200 hours in building this training website  exclusively for members of the Certified Translation Professional (CTP) program. This website is now the #1 online translator training platform in the industry providing CTP members with 10+ expert audio interviews and over 20 video training modules with new resources [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a title="Translator Training Program &amp; Certification Course" href="http://translationcertification.org"><img class="alignleft size-medium wp-image-145" title="Translator Training Program &amp; Designation" src="http://translatortraining.com/wp-content/uploads/2010/10/Translator-Training-Program-200x300.jpg" alt="Translator Training Program &amp; Certificate" width="120" height="180" /></a>Welcome to TranslatorTraining.com</strong>, our team has invested over 200 hours in building this training website  exclusively for members of the <a href="http://translationcertification.org/">Certified Translation Professional (CTP)</a> program.</p>
<p>This website is now the #1 online translator training platform in the industry providing CTP members with 10+ expert audio interviews and over 20 video training modules with new resources added each month.</p>
<p>Below are four example resources from our library of training modules.  If you would like full access to the platform then you must first join the CTP Program.</p>
<p><strong>The Certified Translation Professional (CTP)</strong> <strong>Program</strong> is a 100% online based translator training and  certification program which can be completed in 3-5 months.  Being certified can give you credibility when approaching  new clients or applying for new projects. The CTP is now the #1 most  popular and respected online translation certification program in the  industry.  To learn more click <a href="http://translationcertification.org">here</a>.<br />
<br />
<em>More Qualifications. More Translation Projects.  That is the Power of the CTP.</em></p>
<p>- CTP Team</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translatortraining.com/how-to-become-a-translatortraining-com-member/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How to Get Recurring Translation Clients</title>
		<link>http://translatortraining.com/how-to-get-recurring-translation-clients/</link>
		<comments>http://translatortraining.com/how-to-get-recurring-translation-clients/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Oct 2010 00:05:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TranslatorTrainer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translator Training Video Platform]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translatortraining.com/?p=121</guid>
		<description><![CDATA[The translation industry is very competitive and whether you are working as a freelance translator or building your own translation agency learning how to attract more repeat clients is one of the highest leverage topics that you can invest your time in learning more about.  We hope you get a lot of value out of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The translation industry is very competitive and whether you are working as a freelance translator or building your own translation agency learning how to attract more repeat clients is one of the highest leverage topics that you can invest your time in learning more about.  We hope you get a lot of value out of this unique video training module on this very topic:</p>
<p><!-- VZAAR START --></p>
<div class="vzaar_media_player"><object id="video" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="782" height="526" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="data" value="http://view.vzaar.com/499771.flashplayer" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="flashvars" value="showplaybutton=true" /><param name="src" value="http://view.vzaar.com/499771.flashplayer" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed id="video" type="application/x-shockwave-flash" width="782" height="526" src="http://view.vzaar.com/499771.flashplayer" flashvars="showplaybutton=true" wmode="transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" data="http://view.vzaar.com/499771.flashplayer"></embed></object></div>
<div class="vzaar_media_player"><strong>Return to the <a href="../resource-links/">CTP Resources Page</a></strong></div>
<p><!-- VZAAR END --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translatortraining.com/how-to-get-recurring-translation-clients/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Expert Translator Audio Interviews</title>
		<link>http://translatortraining.com/expert-translator-interview/</link>
		<comments>http://translatortraining.com/expert-translator-interview/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2010 22:06:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TranslatorTrainer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translator Training Video Platform]]></category>
		<category><![CDATA[audio training materials for translation industry]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews with Expert Translators]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Best Practices]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Experts]]></category>
		<category><![CDATA[translation industry interviews]]></category>
		<category><![CDATA[translation interviews series]]></category>
		<category><![CDATA[Translator Audio Interview]]></category>
		<category><![CDATA[translator audio training]]></category>
		<category><![CDATA[translator interview series]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translatortraining.com/?p=36</guid>
		<description><![CDATA[Below is an Expert Translator Audio Interview that our team completed with Paulo Eduardo Rodrigues who has 8 years of translation experience and works from Brazil. Participants within the Certified Translation Professional (CTP) Designation Program now receive a number of expert translator interviews in Audio MP3 form. This is in addition to the video resources [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" href="http://translationcertification.org/Interview.mp3"><img src="http://2.bp.blogspot.com/_wM_OZdOMR_Y/TA6-HZxMVMI/AAAAAAAAEMs/eBf1ruU3cCg/s320/audio.gif" border="0" alt="" /></a></div>
<p><strong>Below is an Expert Translator Audio Interview</strong> that our team completed with Paulo Eduardo Rodrigues who has 8 years of translation experience and works from Brazil.</p>
<div style="text-align: left;">Participants within the <a title="Translation Certification Program" href="http://translationcertification.org">Certified Translation Professional (CTP)</a> Designation Program now receive a number of expert translator interviews in Audio MP3 form. This is in addition to the video resources participants also receive within this program.</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://translationcertification.org/Interview.mp3"><strong><span style="color: #990000;">Click Here</span></strong></a><strong><span style="color: #990000;"> to Listen to This Expert Audio Interview now from the CTP Designation Program</span></strong></div>
<p>Tags: Translator Audio Interview, Interviews with Expert Translators, Translation Experts, Translation Best Practices</p>
<p><strong>Return to the <a href="../resource-links/">CTP Resources Page</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translatortraining.com/expert-translator-interview/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Typical Working Day As A Professional Translator</title>
		<link>http://translatortraining.com/professional-translation-work/</link>
		<comments>http://translatortraining.com/professional-translation-work/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 23:28:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TranslatorTrainer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translator Training Video Platform]]></category>
		<category><![CDATA[how to work as a freelance translation professional]]></category>
		<category><![CDATA[how to work as a translator]]></category>
		<category><![CDATA[professional translation work]]></category>
		<category><![CDATA[translating work projects]]></category>
		<category><![CDATA[typical work as a freelance translator]]></category>
		<category><![CDATA[what do professional translators do for work]]></category>
		<category><![CDATA[work as a professional translator]]></category>
		<category><![CDATA[working as a freelance translator]]></category>
		<category><![CDATA[working as a professional translator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translatortraining.com/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[Below is a short video our team just produced which provides an overview of what a typical working day and typical responsibilities are for a professional translator.  This video is part of our Translator Training Video Platform series being produced as a part of the resources we provide to participants within our online translation training and certification [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Below is a short video our team just produced which provides an overview of what a typical working day and typical responsibilities are for a professional translator.  This video is part of our Translator Training Video Platform series being produced as a part of the resources we provide to participants within our <a title="Translation Certification" href="http://translationcertification.com">online translation training and certification program.</a> &#8211; The Global Translation Institute (GTI) Team</p>
<div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="775" height="525" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/1sOZMmdPT24&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x2b405b&amp;color2=0x6b8ab6&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="775" height="525" src="http://www.youtube.com/v/1sOZMmdPT24&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x2b405b&amp;color2=0x6b8ab6&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<p>Tags: professional translation work, work as a professional translator, how to work as a translator, working as a professional translator, typical work as a freelance translator, working as a freelance translator, translating work projects, what do professional translators do for work, how to work as a freelance translation professional</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translatortraining.com/professional-translation-work/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Top 5 Translation Career Mistakes</title>
		<link>http://translatortraining.com/top-5-translation-career-mistakes/</link>
		<comments>http://translatortraining.com/top-5-translation-career-mistakes/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 06:33:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TranslatorTrainer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translator Training Video Platform]]></category>
		<category><![CDATA[advice on how to improve my translator career]]></category>
		<category><![CDATA[careers in translation]]></category>
		<category><![CDATA[top 5 translation career mistakes]]></category>
		<category><![CDATA[translating careers]]></category>
		<category><![CDATA[translation career advice]]></category>
		<category><![CDATA[Translation careers]]></category>
		<category><![CDATA[translator career mistakes]]></category>
		<category><![CDATA[translator career training]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translatortraining.com/?p=4</guid>
		<description><![CDATA[Our team at the Global Translation Institute (GTI) just completed a new video as part of our Translator Training Video Platform Series.  This video is called  &#8221;Top 5 Translation Career Mistakes.&#8221;  This video along with more exclusive videos are all included for participants within our translation certification program, the CTP Designation.  We hope you enjoy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><strong><span style="color: #0c343d;"><span style="font-size: x-large;"> </span></span></strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<div style="text-align: left;"><span style="color: #000000; font-weight: normal; font-size: 13px;"><strong>Our team at the Global Translation Institute (GTI) just completed a new video as part of our Translator Training Video Platform Series.  This video is called  &#8221;Top 5 Translation Career Mistakes.&#8221;  This video along with more exclusive videos are all included for participants within our <a href="http://translationcertification.com/">translation certification</a> program, the CTP Designation.  We hope you enjoy the video!</strong></span></div>
<div style="text-align: left;"><span style="color: #000000; font-weight: normal; font-size: 13px;"><strong><br />
</strong></span></div>
<p><strong> </strong></p>
</div>
<div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="773" height="525" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/iXQZo_ICibc&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x2b405b&amp;color2=0x6b8ab6&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="773" height="525" src="http://www.youtube.com/v/iXQZo_ICibc&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x2b405b&amp;color2=0x6b8ab6&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div>
<div style="text-align: left;">Tags: Translation careers, careers in translation, translating careers, translation career advice, advice on how to improve my translator career, translator career training</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translatortraining.com/top-5-translation-career-mistakes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

